NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-BEY’AT

<< 2093 >>

ذكر ما على من بايع الإمام وأعطاه صفقة يده وثمرة قلبه

29- Biat Edilen Devlet Başkanına itaat Etmek

 

أخبرنا هناد بن السري عن أبي معاوية عن الأعمش عن زيد بن وهب عن عبد الرحمن بن عبد رب الكعب قال انتهيت إلى عبد الله بن عمرو وهو جالس في ظل الكعبة والناس عليه مجتمعون قال فسمعته يقول بينا نحن مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر إذ نزلنا منزلا فمنا من يضرب خباءه ومنا من ينتضل ومنا من هو في جشرته إذ نادى منادي النبي صلى الله عليه وسلم الصلاة جامعة فاجتمعنا فقام النبي صلى الله عليه وسلم فخطبنا فقال إنه لم يكن نبي قبلي إلا كان حقا عليه أن يدل أمته على ما يعلمه خيرا لهم وينذرهم ما يعلمه شرا لهم وإن أمتكم هذه جعلت عافيتها في أولها وأن آخرها سيصيبهم بلاء وأمور ينكرونها تجيء فتن فيدقق بعضها لبعض فتجيء الفتنة فيقول المؤمن هذه مهلكتي ثم تنكشف ثم تجيء فيقول هذه مهلكتي ثم تنكشف فمن سره أن يزحزح عن النار ويدخل الجنة فلتدركه موتته وهو يؤمن بالله واليوم الآخر وليأت إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إليه ومن بايع إماما فأعطاه صفقة يده وثمرة قلبه فليطعه ما استطاع فإن جاء أحد ينازعه فاضربوا رقبة الآخر فدنوت منه فقلت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول هذا قال نعم وذكر الحديث

 

[-: 7766 :-] Abdurrahman b. Abdi Rabbi'l-Ka'be bildiriyor: Kabe'nin gölgesinde oturan Abdullah b. Amr'ın yanına vardım, etrafında kendisini dinleyenlere şöyle dediğini duydum:

 

"Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'le birlikte bir seferdeyken bir yerde konakladık. Bazılarımız çadırını kurarken bir kişi: «Namaz toplayıcıdır» diye seslendi ve toplandık. Resuluilah (sallallahu aleyhi ve sellem) kalkıp şöyle konuştu: «Benden önce hiç bir peygamber gelmemiştir ki, bildiklerinin hayırlısını ümmetine göstermesi ve bildiklerinin kötüsünden onları sakındırması boynuna borç olmasın. Şüphesiz sizin şu ümmetinizin ilk gelenleri bahtiyarsınız. Sonradan gelenlere ise belalar ve istemedikleri şeyler isabet edecektir. Fitne gelecek ve mümin: "Bu benim helakim olacak" diyecek. Sonra bu fitne ortadan kalkacak ve sonra başka bir fitne gelecek. Mümin yine: "İşte bu benim helakim olacak" diyecek. Sonra o fitne de ortadan kalkacak. Kim cehennemden uzaklaştırılıp Cennete girmek isterse, ölüm kendisine Allah'a ve ahirete inanır olduğu halde gelsin. İnsanların kendisine nasıl davranmalannı istiyorsa o da insanlara öyle davransın. Devlet başkanına biat edip onunla tokalaşan ve kalben ona bağlanan kişi gücünün yettiği konularda ona itaat etsin.»"

 

8676'da tekrar gelecek.  -  Mücteba: 7/152; Tuhfe: 8881

 

Diğer tahric: Müslim 1844 (46, 47); Ebu Davud (4248); İbn Mace (3956); Ahmed, Müsned (6501); İbn Hibban (5961).

 

 

الحض على طاعة الإمام

30- Devlet Başkanına itaati Teşvik Etmek

 

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى قال حدثنا خالد هو بن الحارث قال حدثنا شعبة عن يحيى بن حصين قال سمعت جدي يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في حجة الوداع ولو استعمل عليكم عبد حبشي يقودكم بكتاب الله فاسمعوا له وأطيعوا

 

[-: 7767 :-] Yahya b. Husayn, ninesinden, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in Veda haccında: "Başınıza, sizi Allah'ın Kitab'ıyla yöneten Habeşli bir köle bile getirilse sözünü dinleyip itaat ediniz" buyurduğunu nakleder.

 

Mücteba: 7/154; Tuhfe: 18311

 

Diğer tahric: Müslim 1298 (311, 312), 1838); İbn Mace (2861); Ahmed, Müsned (16646); İbn Hibban (6564).

 

 

الترغيب في طاعة الإمام

 

أخبرنا يوسف بن سعيد قال حدثنا حجاج عن بن جريج قال أخبرني زياد بن سعد أن بن شهاب أخبره أن أبا سلمة أخبره أنه سمع أبا هريرة يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من أطاعني فقد أطاع الله ومن عصاني فقد عصى الله ومن أطاع أميري فقد أطاعني ومن عصى أميري فقد عصاني

 

[-: 7768 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem): "Emirime itaat eden, bana itaat etmiş olur; emırime isyan eden ise bana isyan etmiş olur" buyurdu.

 

7894, 8674, 8675'te tekrar gelecek.  -  Mücteba: 7/154; Tuhfe: 15138

 

Diğer tahric: Buhari (2957, 7137); Müslim 1835 (32, 33, 34); İbn Mace (3, 2859); Ahmed, Müsned (7334); İbn Hibban (4556).

 

 

تأويل قول الله جل ثناؤه وأولي الأمر منكم

31- " ... Sizden Olan idareci. .. " (Nisa 59) Ayetinden Kastedilen Kişi

 

أخبرنا الحسن بن محمد قال حدثنا حجاج قال قال بن جريج أخبرني يعلى بن مسلم عن سعيد بن مسلم عن بن عباس يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول قال نزلت في عبد الله بن حذافة بن قيس بن عدي بعثه رسول الله صلى الله عليه وسلم في السرية

 

[-: 7769 :-] Said b. Cübeyr'in naklettiğine göre, ibn Abbas: "Ey iman edenler Allah'a itaat edin, Resulüne itaat edin ve sizden idarecilere de itaat edin" (Nisa 59) ayetinin, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in bir müfrezeye komutan tayin ettiği Abdullah b. Huzafe b. Kays b. Adiy hakkında nazil olduğunu söyledi.

 

8673'te tekrar gelecek.   -  Mücteba: 7/154; Tuhfe: 5651

 

Diğer tahric: Buhari (4584); Müslim (1834); Ebu Davud (2624); Tirmizi (1672); Ahmed, Müsned (3124).